Chìstu mùndu yê' pròpriu srhànu
sì dìssi Dìu guardàndu fôra
’nc’ê’ cû’ ’rrìdi e cû’ s’încàzza
cû’ prèga cû' sî' ’nginòcchya
e cû’ yhastìma à tèsta àrta
e cû' fàci ’u màsrhu ’ì sìta
ma nò’ tèsci màncu a làna
Pòi à ’stû’ mùndu vìnni yêu
chì nò’ fùi mài ’llòfiu e spiyùni
capìsciu tùttu à mòdu mêu
mì rèndu cùntu à minchyùni
ch’â’ fìni d’ôgni stòria
tùtti sî’ pàssanu pè’ scuntènti
’ntê’ sô’ giòyi ’i dulùri sùnnu tànti
e prìma o pòi finìscinu à lamènti
Ognùnu pènsa â’ sô’ ragiùni
e ’ì tùtti ll’âtrjhi sì ’nd’î’ fùtti
ch’ô’ pensèru sèmpri ’u sôi
nò’ s’âlluntàna dî’ campàni
chî’ matìna sìra e menziyòrnu
sònanu ’u stèssu à lòngu
pùru se ìyu nò’ prèga mài
e quàndu nò’ ’nc’ê’ nênti ’ì mangiàri
pènsa mèyyu ô’ Paradìsu
ma â’ ’Mèrica s’î’ ’nsònna
Yèu mài tì ’nsonnài
ma ’û’ stèssu vìnni â’ tô’ càsa
ch’ô’ mê’ côri scùru e smarrunàtu
volìa ’nà sùla vôta mû’ ’ncùntrjha à tìa
’ntê’ viòli ’i campàgni e ’ntê’ muntàgni
mèyyu à tìa chì à Sànta Rìta
câ’ tù chyù d’îya ’ntâ’ l’ârtàru
nò’ t’ârrìvi o nò’ tì’ pàrti
sènza mû’ sàpi ’mmantinènti
pùru ’u prèviti ’nt’ôgni mìssa
’a paucciàna e ’u sacristànu
e se tì’ coyyi ê’ mê’ coyyùti
còm’ô’ srhavèntu ommài tì cònsi
pâ’ vindìgna stagiunàli
’ntê’ cuntàti d’ôgni sìra
mì cànti ’a ‘Nòna’ e tì srhafùtti
dassàndumi sùlu ’lluyùtu e pàcciu ’
pè’ quànti vòti tì promettìsti cèrta
ma mì dassàsti fuyùtu e àll’ûrmu
Se pè’ ’nâ’ vôta vôrzi e vôli Dìu
mû’ pàrtu pâ’ Mèrica e ’û’ mì ’ndî’ vàyu
ch’ôgni speràtu sùli finìu pè’ mìa
e ’ì ’n’âtrjhu mùndu nò’ m’împòrta
câ’ chyù srhànu e cumpundùtu yê’
e chyù mì dilèttu pensàndu à tìa
sènza màncu mû’ tì ’nd’âccòrgi
ch’âvòyi e sèmpri yèu sû’ cû’ tìa
(A, B ... Z)
1) DÌSSI DÌU / DISSE
DIO / Questo mondo è proprio strano / si disse Dio guardando fuori / c’è chi
ride e chi s’incazza / chi prega e chi si inginocchia / e chi bestemmia a testa
alta / e chi fa il maestro della seta / ma non imbastisce nemmeno la
lana
/ Poi in questo mondo arrivai io / che non fui mai pazzo o spione / capisco
tutto a modo mio / mi rendo conto da credulone / che alla fine di ogni storia /
tutti si dicono felici / ma si rappresentano per scontenti / perché nelle loro gioie i dolori sono tanti / e prima o
dopo finiscono a lamenti / Ognuno immagina la propria ragione / e di tutti gli altri se ne fotte / ché sempre
il pensiero suo / non si allontana dalle campane / che a mezzogiorno
mattina e sera / che suonano a distesa per
tutti ugualmente / anche per chi non prega mai / se non cʼé niente da mangiare
/ o immagina il meglio del Paradiso / ma l’America e se la sogna /
Io mai ti sognai / ma lo stesso venni a casa tua / perché il mio cuore tetro e
scocciato / avrebbe voluto una sola volta incontrarti /
nelle viuzze le campagne e nelle montagne / meglio te che Santa Rita / perché
tu più di lei nell’altare / non arrivi e non parti / senza saperlo
immediatamente/ anche il prete in ogni messa / la bigotta e il sacrestano / e
se sopraggiungi alle mie riunioni / come bufera ormai ti prepari / per la
vendemmia della stagione / e nei racconti di ogni sera / mi canti la ʻNonaʼ e
ti strafotti / lasciandomi solo illuso e pazzo / per quante volte ti
promettesti disponibile / ma mi lasciasti a secco e fuggiasco / Se per una
volta volle e vuole Dio / che io parta per l’America e me ne vada / perché ogni
bramato sole finisce per me / cʼé un altro mondo e non mi importa / perché più
strano e confuso è / e più mi diletto pensando a te / senza nemmeno che te ne
accorga / che oggi e sempre sto con te